|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
" Z M* E3 X n& u! X/ uคู่ไม่ควร & [' ?' r# U. X/ R: S9 U
koo mai kwun
5 A' ^) O, W- |0 {不合适的一对
1 c% ^) t0 {% b4 l
8 ~9 C6 B" a5 |. Xเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า ; S6 T" Y: G7 d( o7 x7 [
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
8 [# N2 V" p H0 ?! V' K) R' Z我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
% b5 w& u/ R! z2 j3 o/ Nเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
: N) d+ f; g7 m. k/ k$ Q% d5 w9 apro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma ( g' U/ f+ t5 E9 T, K1 q" M8 X
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 6 y3 C4 {8 V7 u2 S8 V
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
: H! D8 C! U3 along din dway ruk cha lom hua jai
8 e1 T$ s9 D; @, t) Q: ?/ L用爱来到人间 滋润我的心 * [% B5 C2 H% ]0 Z9 F& O8 C g
7 o6 F+ z1 @0 k! R# H8 E9 xรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย . e% l& N; a* K. d2 ~$ U) z0 ^. z5 Z
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
$ Q k' k3 w) v很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
" ]- R! z/ P2 B) \* qเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 4 q4 p4 C1 O+ W/ Z) h1 N
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter 2 I* ], g7 U/ j- Q1 ^8 ?
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
5 U' u7 B, q8 ~& K4 S- E6 p% n 1 G8 b" e. p! l4 }. U6 U; {/ q; `
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ " L- c6 I) G* Q& m* n) B ?
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
$ ^) P. n; M. s& k1 T爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
# K$ L1 L% P; w: @, ~$ g4 A% V: J* Zเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป " s( K, N% Z. |- O
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai & ]2 R$ x0 Q3 S: D2 R* d
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
) p/ D! {1 h# Y( e
$ t$ n. g' r+ |5 y6 y" cแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 3 p& x$ w4 h( s( H! B
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
& P7 E* B+ F& @+ V+ W7 U0 d) X, ~6 F F星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ' P. t0 W4 M1 q: E5 I0 G
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
5 p' e8 l: j: q9 g8 U# D# E" [mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
- b8 M) A. o Z- h/ T仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 9 r; z9 p: n% R8 M
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 5 {7 e8 C, ~% F' d5 N
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter + x' [4 q3 g$ j4 _1 l; g
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
2 X3 k0 w, s; m* N1 p0 Hเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
+ `* K( h: f- g# J' tpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 7 S9 w7 S7 b2 V
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 ' ~: ]# _, i# g3 L# h. J
1 T: N+ Q' O' n3 M: ?3 e* cแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
a* s- _2 o8 u" X3 |) i! nsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
( Q% W% ~, W8 t. C: ]; [星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 ) t0 k. j8 s# t2 O# J! c6 F
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว l7 N, B6 m, R
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow ' b$ m' P: b. ~" V
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
" {; Y( v+ \; n$ v0 dแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป : v% b; z. Y5 a7 E" A/ g
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai O- z; w' Y; ^- E
但我的心里将永远只有你 |
|