|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, Q/ k! D. v. p. p7 D0 c3 f: i" n
~$ _. }2 q2 M5 S$ G2 c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 M/ B* F6 c5 c9 N- ~, B# a' @! B5 |3 m
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 p& n% a: G- F" I7 L
& g9 q$ ~; R6 B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
8 Q; b7 v1 a8 g$ ^, O( r
3 u1 J* U; d" ? 苏:时机正好?
2 f% O& Q/ y* j$ W9 W* r
% C* U5 J- F. d" u( E 张:是。
" w4 {9 r2 g. J, h; a
( v+ i' I4 f1 h. I) ]6 I 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
$ T9 e e9 S5 J Y ~ y2 a5 [7 z3 L
博:公使。 s: ?; @) u6 V7 R* J
W$ H4 s& A: w7 [# W# @$ N/ p/ Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% O. q5 ]+ \9 m7 d) A0 E2 } R
# k: q2 k' X5 Z
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* l1 c0 o' e I* r- c* x* M
. Q. n$ y) A& M. g5 P. c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% u0 x B0 {. M" a J' e
1 Z# B) W. }0 X8 ^% O3 K* k/ n2 h3 Y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 s) N/ J- U {; E
* N, L2 o2 V; R4 a3 z8 T* C 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 k) a4 G1 }# f( N$ n: `$ j( T
+ O3 ^4 D0 Z1 n. @0 a1 P* m 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* c1 \8 S. Q; t1 T0 U, S+ Q+ v0 N2 \& A# h% h
苏:哦!; ~" S, G" W: m- k4 l* k
+ u& ^/ h0 M; J- B
博:这位是真正的职业外交官!哈……" K- S. Y7 [) K# \, a. M+ ~8 M; Q
# N3 {4 `3 M" \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) V0 v5 Y( n" Z2 P5 {* b
* a# b( p( r J* r" P* x: ~
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ [' U- [3 l; O7 L5 a' h4 @( t" R# l4 v4 h6 ]1 N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 y( D$ X/ G, l& ]( J- r- m* c7 Y1 y0 Q/ L; l; R+ H
弗:是的,说泰语。
* I8 ` G+ B% \% G8 x
+ N" I8 r/ {9 S2 D 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 F+ K1 M, p) e& i3 ~! z* o
5 }9 G, { o2 c& \ 博:还从来没有吵过架。
" J+ [8 H1 E3 T; @; Q7 X4 r1 ~% o
0 A2 ~+ H, b. p% M8 J 张:是,从来没有。# ^; t4 D4 l' {/ c+ U
, E! _# t3 m( T' I" j8 @
博:用泰语说,就是“还没有”。
& M6 R6 S) {7 e) n; E" h- G3 d5 r2 ]' M0 h3 z. F- e& L* b
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# n3 t T3 B. ^" k
6 U9 F& K- ]" T+ L7 [ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 d3 A: X% M- e, ^
( M2 x$ O/ V& v! M9 h 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 ^$ u: X" |5 g% x. G& u4 w7 H1 c7 h q- f! L3 l( J
博:从来没有在那个时候见面。7 E. H1 N( I5 Q, R& y9 z
" C; f$ x$ ^ z. _4 z& U
张:哈……
$ D3 o# f. s# U
, B/ W0 r2 K/ U6 }, U 苏:尽量避开,是吗?
2 [7 I" Q% L. n- y6 f8 G% g/ a
! u5 Q0 Z7 {% @7 n. e; s; r; z 博:避开。避开。3 o9 }4 y4 R+ [* _, m
/ h( c/ K2 n4 u' F1 k 苏:那英国呢?# L: a* h: m% b- s6 @9 Y' ~
4 r G( o& m$ \; k# A( [; J& f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ U d @0 O5 U' g" b
* Z0 `. r2 q' I: q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
G4 E, I5 T7 c! T# J, W7 \& j; b0 T |. G! g& K6 p
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ d2 {) ^8 h7 d( S, y. G2 T$ I' w0 b8 N9 Z2 S$ ^: e
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… o1 U8 p8 D4 R3 w9 s. A
' p, F, Q4 i4 D1 H) D' n
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 I; p* c. x! d0 y. W# K
2 J5 Y- |. R2 g' E1 W
苏:那作为朋友,会怎么做?
. f+ f' T7 P7 k# v3 [/ p
" @" M* X6 v* Y. M- r! Z" s( G- j 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) I( _! _: L0 E6 P Z! o7 o0 l4 T- i/ S, @0 G4 t2 W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ V$ U- d G+ H- @4 F! w5 ]
# ]9 N& f7 g7 J9 L/ P1 c" n
弗:是的,会交换意见。
5 m0 c& N, H1 s& D/ B4 Z9 S' U, _& S+ F0 b% z, r
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* ^7 z F4 d6 f* O5 R8 P" Z/ Z
/ \& q5 S/ i" E' z) [7 x$ R 博:没有困难。
; q9 w9 ?! ] O) Q
; J* R& g' p9 C$ ]* O5 r# G 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 A% G7 L2 R5 V6 B/ [! J+ J3 P0 `8 z$ d
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 n- k! Q `- R6 e, O5 R
% l( y) p- H* j3 R% _- _ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场? f2 J! r( G6 V; `& E0 J6 Y/ g
' e1 J; ]2 [! K. L2 V2 N6 D* b
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 R% B+ N8 \% v* i( V
) v! |2 c/ r( Q% `4 w+ v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ O& E7 Z0 z" Z6 K
c5 v% H/ \6 @/ Z: ~! F' t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! A! U7 E6 i1 {# O% P
4 h) t; A5 i3 w2 ?& U1 G 弗:我们必须保持中立。! \0 A3 X' j" o7 x
9 u( `- b* i! ^0 ?3 y) v1 k; k2 |) T
苏:始终保持中立?
* ^# { Q R6 `% Q3 G7 j* K5 @3 `1 b9 J2 k9 F
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! y) k5 h9 d- A! e% |3 S
$ [6 f$ I% p6 ?+ J1 [1 b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ E8 H$ q; C- S. c: U" d' e+ ]' |' e6 a7 @ e
弗:但我们不理解啊。
' s2 M5 ^; e( a9 h5 T3 z6 X$ Q( y! e) g0 P
苏:不理解?
# n- s' O1 p$ W7 e6 v! M, c( f, F
2 @+ E9 J/ T5 K$ g% T& p! g8 i1 N 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
/ C; Z8 w% Q P' [4 m$ P u
. J* q/ R" L7 z: g1 _ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) a8 g, e3 z$ x( }/ F6 R% n$ B
& e" ?" M1 G& M 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; O# n8 r% ^+ O4 C- P3 C
: U6 I" Z4 K) u7 t X6 F 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 e2 d# y8 e- q8 g9 W T) g2 s; G
9 Y3 J; f8 w2 w
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: G3 v( X; ` g ] G/ ]6 d1 P R- F+ o" Z) D
苏:中、美是同一天吗?
7 x% ~9 m, A4 d5 x0 E- o/ p# l# P
' `4 O2 k& z' a 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- U2 p! v, F' |' U! {3 w- B' B' d% P3 h
张:是。) x, W1 W8 J2 H2 j! k/ L
1 H1 e: T5 c( x7 P. r$ ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# M1 m) g/ j& f; G' k9 F
* \% ~% m+ A9 g# ~6 q* }, Z! r! l 苏:张大使介意吗?' F8 Q: K+ D( F: I- e
0 W6 {$ I( d+ o5 t
张:不介意。" r% D5 ~9 {, _' [5 H7 W6 n5 m
) ~3 ~; J- a) O& p
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 S$ W$ u8 f4 P" ?! x' H
: E! F9 a* H0 J0 `1 a
博:苏提猜,不要想得太多了。9 n2 U# [/ X: V3 w+ ~( V
) e5 `) {0 C- {: M0 J/ ~. o
苏:泰国人这么想。
o1 `, _# V, c& P2 ? b* e5 N# H" Q
博:我们不这么想。5 ~3 L. R3 q( A- O9 O, C
; T6 c; R3 p: m5 R- o# z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; k Y$ A* Z5 |) ?' K. h: ]; G8 J; a) s
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# k, f; b2 z; U @1 N5 N
+ o6 P$ y. o" m/ t6 v
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) n" Q5 f p+ s8 D4 {# [
3 `# |% W. w9 n. j
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% O8 Z& k5 O3 Q1 A& z+ B M. _1 M' I/ l5 S- E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* L1 }, z7 L. w6 O# k5 F
2 B2 H2 M9 b3 o/ w 弗:是。
( T2 ~( l3 Y: S2 D4 }) f1 ]
8 ?7 v8 w0 s4 `; V8 c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& v9 }2 z( v; E
' h5 Q. F$ r0 I' w$ F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% v& a, m2 |% y& y# W* p! k, x; q( L: b
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ G2 W- u( n) V$ _4 a* O
) b7 U0 K1 Y% c. C% v 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ f- S) `$ o( I
5 U6 J/ F2 d1 M; B
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 I+ _3 X( w; E" `
5 n% n" S! \3 L5 b2 W4 A) K( Y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- X% M+ e$ E0 _, ~# R% f( d
' p5 S# Z" V6 d( q! G 苏:大使感到糊涂吗?6 f* q6 Q) y I" H
; g5 v9 x# l6 a3 l6 ~! Q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; l6 o! H/ L" F! S% P4 i$ @( E" t$ V3 Q/ j% H# N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* ]6 o! w9 ]2 {4 e0 A1 L7 F% W) ]5 Y2 }8 \0 }
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 E1 b( B/ L! Y, a
* c0 Q7 l- }" ?( Y; M; ^: X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?; H' k! g/ b- ]6 K x7 i+ Z1 z: |6 G
; _, _3 j# |. K% w* l4 d
弗:哈……
. x' S" g1 w* K, L9 ^( f
6 g, z. Z* T4 y: Y* N: d0 ?% B0 {+ u 苏:每次来都碰到了“革命”?3 o. a2 l% n; C$ ?& o) C) G
* u/ W& `6 r& U- j2 O0 {& q" c' b6 @+ a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 [* _, E/ s$ u& L2 P$ C
+ r! L' Y7 R. P, g4 E- } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 T5 T2 S( U- c# e% U; S
, k" L* r0 E8 r7 `5 v8 D 弗:那天我在英国。
: X; g. V" O1 x9 N2 s, w* s% n' K, J1 W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& M9 p/ Z! n3 t5 r4 F
8 s0 P4 k2 K+ c; x$ I# k5 p6 s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, i! n, ^" o' l2 X6 s, G
5 a- |) @6 e% C; E; y$ Y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 Y$ N4 l1 `3 ?1 {1 H
2 [1 }1 J+ v- T4 B' N/ [; L( d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* v3 [) o. ~* \4 S0 O! T: k* f+ ~0 O: \3 s
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 W' V2 C9 ]: k3 T, B2 \1 c
$ N: Q5 y# z; A5 ^- ~ 博:那你说说,有什么情报?+ G" K6 B- \ `0 p
8 ^1 ^% e* _. t) y! F- T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" P" f* O% Y$ Y+ i( O0 u! y
* C% ]2 B }6 w; M
博:不对。5 n4 ?0 E! r1 y6 |) B7 R6 u
' S, l- r. y8 L# ^/ C7 c* F% E
苏:CIA,可能有什么情报……
" D6 T9 t" P! O9 J0 e5 N8 D* {$ Z$ u* C: ^. U
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- Y2 q% P+ d7 r, B4 D6 e+ A2 s n# d: R& w0 V; N$ b9 q9 b6 f' c
苏:不是事实吗?; ^( p* G& g" }& D. ^! G; \" S
( N- y( {; Y B% v( W1 j" N 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& ] N% v- ^9 d, R* ~. h
1 \4 g5 p# N. Q5 a& i 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
i4 _2 y, C1 K: E1 u
% W g5 X9 k4 g6 n7 F9 h 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 v" v) `4 l2 j9 a6 s+ D z1 L" Z3 q! |0 `8 d( m7 H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: r0 B& s. z" i/ R6 p$ Q
6 U/ c6 z0 M- S0 d: E" E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 } N* K6 N: C* V
/ L: q! `- \$ {9 d+ u! j2 b: e, H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 y' G0 u3 r u6 h( Z( p+ v4 f- I7 M: l$ o3 C) E( c9 f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 m1 Z) e; T; _7 B3 ~$ e6 h5 T" y- `. U8 F# j4 p1 T ^8 |
苏:为什么?损失什么吗?3 q7 X" i* ~/ B& O( T8 L
4 `- h3 j5 N) Z( k( S 博:是。哈……
h- D1 P1 W1 ~9 Q
/ T# [: j# D" A: p2 w 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?+ k9 Q. x' `* g$ L
) c6 y$ J! k& b# ]! T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|