|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" z# r' @" z7 ~5 J2 _! H! g6 e% p$ H
/ A1 f2 q& _& j4 @' V& |
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?6 x$ u* I9 \: |
4 |! h% P/ L6 t, e7 K: b( |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 L: r/ ~# @6 ~ ~: \- d7 Y4 g0 Y- g& v% m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! b+ A4 n/ E+ T- L8 Y
8 B7 P# s- T6 w3 {
苏:时机正好?6 W H2 h& ~5 K; {/ b' @+ s
E# C0 Y2 c. o. A. U# G2 m
张:是。 j2 M O* v! o0 i6 G0 ?3 e5 V
# |6 ?2 i/ Z- R: E7 w, A* N- r0 `
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ |! D. P/ q4 a8 x. G) d% x3 P, D/ K% n3 G7 T7 u
博:公使。 w/ ]" g+ g& g( y
' i1 X+ I5 @3 U8 I% R" p
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 |- w+ @% i+ ?5 }# k2 v% y- H3 j
; N* h$ T P' v# \5 U0 l: f5 ?
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ }4 k( f$ d. W( n
+ |; p- I# k$ J. u$ d* s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 o) x# N0 a% e o( T: Z; f* s* e6 M. [- g
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。* A& L2 Y. l6 L1 i- j n! P
/ k* _/ s! R! k4 K u
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 g; b1 Q; J# \
1 {' J5 ?$ e) g, Y0 p$ ^
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 a+ V% ]$ y9 M5 G
; f y/ s/ C2 \6 J
苏:哦! u% v' c$ `. ^+ _$ @" S8 [. p6 A
, }! k8 s) K' [) Z4 r+ r6 r 博:这位是真正的职业外交官!哈……
1 h! @% O+ M' z& X; c; B5 E; ?2 _0 i+ A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ f- N* q& W& e3 I9 I; j
) n a5 l, x$ }! O# o, b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 Z5 P% {3 q$ f( H
; @$ b' r" [+ i6 A& Q: `8 [ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 i) l K' a5 |8 o
$ e* m3 a3 ?0 P5 Z$ z2 s
弗:是的,说泰语。2 p5 O. e' J# j$ G1 h! H
; Y# ~# D' q: o; s) o
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( E5 Y5 N; h+ y
- l0 z; g7 s! l 博:还从来没有吵过架。
1 K+ `/ b+ R; Y! q3 ]
! l' z; \# l1 f: y4 A2 f 张:是,从来没有。
" r' @" s. n; b3 @5 z
9 ^* P# h: M+ Q/ }' j 博:用泰语说,就是“还没有”。
# n5 L$ x1 [8 F! Q0 j& |, Z
' \5 `- k+ R) t! P F3 X 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# O) s. b' E. E' _( n# f3 Q: {- j" p0 u$ h# T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' u/ k+ J) s# b
2 L1 D2 l- L4 m# L2 F) K0 L. g 张:我们两位从没有过这样的遭遇。. p( E6 c: u, a) m% k: c P
% \7 f/ |# k7 @* E H) E) n
博:从来没有在那个时候见面。
- n( l5 p; ~. ~4 Y
5 ^- o1 L" t* ~, H 张:哈……
: w8 X# K7 j$ }
% M' T" _- n' P- \* J8 B 苏:尽量避开,是吗?; v6 v- M: x! L8 P, A! G
: u- C. _, }* N3 D 博:避开。避开。, x# S/ A+ Q% V7 ]
! n E& ~/ \7 j, R' d/ f
苏:那英国呢?* y' q- l& _0 ]' r+ u, r0 \3 q
* b- M0 L5 z7 s) w" D! P
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 ]; H6 Y' _; j5 u: b+ ^$ c1 o: _$ t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。- M9 i t; Z( ~+ d7 ]. A8 m
* T6 I$ E6 J2 q& J, y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& B: ~: V( i5 C c* O5 ~3 V% @4 A7 ~5 ^7 o* f
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: t1 M0 d9 Z! l$ W. A( F. \; g8 q. G% M1 S" P2 a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% q U# [# k& F* @ l$ ~" i2 D Q# F3 T0 E0 B
苏:那作为朋友,会怎么做?
% E' D8 b: `( Z @* M9 V7 r
; g9 }* C; I* y4 o; m$ j1 w( s% _ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 a5 \7 Q* r5 A+ [! l) b
" F. V5 I6 o$ s, u% F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ x7 [9 ~6 ^" O
+ d( D; h3 r& D
弗:是的,会交换意见。: d$ \) k0 {. U/ v% H+ _+ J
5 T% H( y- U' p, c: e$ z( g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 N( u4 A/ ^* w- v7 Q
; e4 m6 B5 Z. E3 M1 B3 e& ^1 R8 S 博:没有困难。
* a# A `! [( \+ p4 h& @
4 z8 b4 A8 v2 j6 @4 g 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 }2 C3 K1 ]5 n
5 w! u' I# N8 ^6 n" Q1 x# [5 ]( i) g% O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ ]! E& d( E* z6 x
_0 E! p, M% v ?; D) D 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
W1 `7 ~/ _ U# O3 y( W$ p# \; K& L4 r
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。 `/ ]: J/ q* K9 ?! |& P2 V2 w @# c9 A
0 ^4 v2 o* V2 V( t- c8 Z3 @" P
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
- v$ v, I7 T7 ]8 [1 y
$ w, ^. z* \1 E! z- a2 w$ E" _. J9 E 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) R) E5 [! d/ f# I, l; M! N' ?; N( q0 R o, b
弗:我们必须保持中立。4 k- {, @! H% |4 p
9 e( W2 }: }0 [ ^5 m2 Z 苏:始终保持中立?+ B9 v+ X5 }" j- |: o- I' b
( f( l8 \' k$ X4 d3 j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& J6 x2 E5 v, a9 W
( c, Y, ?, x7 i1 a
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& P( W" l3 S5 P/ J5 l+ a
) d T+ Y$ q3 a' n' w; v 弗:但我们不理解啊。
- ?$ S- S' |0 U7 { X" \7 Z$ c" h% P9 a* o" Z5 d
苏:不理解?6 {9 E7 k# `. ~0 w/ H8 W4 J% X
5 V# |4 `. w/ R 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 t. T9 G" k& i: T
5 O; I; m$ u+ v6 X' ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% y7 J/ ~7 B+ w0 @4 {
' |* Z# l |9 `0 y9 E! D9 a
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. C9 x$ ~ l# V4 S. v6 C
0 x, g# y4 v" m& G 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* H1 i! v- s! u+ S0 s, u5 Q1 N
9 ~$ N+ Q* Q' E% r' L4 r( M
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 {1 I( \8 P. j9 x8 V6 L: N9 ]) T- Q# k1 \7 p3 ^0 Q' i
苏:中、美是同一天吗?
4 h, c6 v7 L; R8 C* T8 i# I" o5 _5 u
% b9 @5 R7 R+ u. j( D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 V& m# @: F; s
/ q/ q2 ?* R1 {: z! ]. ?2 j+ q 张:是。) u; `$ ]( Z3 p, D, } Q
8 q9 v. g% x1 { T 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. k3 D- v5 N/ U+ e7 C
+ X- q0 Q5 A* p0 M3 J& I6 C2 | 苏:张大使介意吗?' L5 o- {8 }& v8 E! c- U
! p1 o6 _# H- s0 i9 e) u7 q. C% }" w 张:不介意。) R3 L1 j! x; @9 p
0 y8 `* y: Z$ [ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 L) H' b5 l! `4 b1 P/ F1 R* s
, |$ n; W/ M0 C, W% }1 N 博:苏提猜,不要想得太多了。* }2 l) \2 B T) |, L7 x. A c
K# J9 H8 \$ N7 U5 g 苏:泰国人这么想。
; q4 O6 \( J+ ?$ U1 u2 ]2 S" F1 ?9 f; Y2 Z( A, N; [
博:我们不这么想。0 I& }3 N0 N" B# X/ L4 G% {
: G9 \+ E2 G5 A' X
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
8 b# n/ a3 c5 {* N1 k" {- X/ Y& _/ M" m: y2 e; P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 N+ O& m5 t+ t5 E) g4 v$ y
" Z5 w2 t3 W. B- ~: A' I c! m
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# d/ v5 M3 ]5 d
6 V. T; J/ `. G 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
6 L# e8 d( ` N: G, B1 {/ ]* Y+ u R: P' K6 U, J8 A: w
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" B. \# `8 E+ R+ T: g
& b0 Y; r2 y3 v6 S6 V% i& l' @# y 弗:是。
" z8 Q9 Q; z r* a$ d3 r( m! J/ g# q7 X2 u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
o; @+ ?5 ^3 ]9 y! y
$ X* |! x7 c: ]" w- ~+ d, f! W 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 b8 E: y: O- G2 u* D, L' _0 c0 n. y# n4 S! K; Q( h
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ {: s. O( P& T9 ]
% M# z' c0 ] y1 L/ h @! `7 t 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ a, y% G4 Z- G7 [ A4 i; I a( E
: e# N1 n4 m$ x6 Z3 W( | 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, K6 c/ B2 O! i/ E0 Y7 N' r5 G! ]0 \7 @6 ^
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 e9 w( M/ @# K4 f
; c. E. e" f0 }. Z7 R% n& C
苏:大使感到糊涂吗?8 d( ~ E" |/ n8 ]) ]( }
( K$ g" {& R. Y# j+ E2 Y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" A$ F; }2 h U) ~9 w
3 A B3 M1 F5 T) f# g7 a' O( g- k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) C6 D% b2 t; h% d: `0 k: V3 q# C& ?
) E9 ^* v n$ o) j
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! n: [) x! \) c8 t x9 [
' h5 ]: E, J* x' h. G$ X* K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 x1 A3 D r: h0 L* t
# M q2 C; @$ V. _# I
弗:哈……& _5 u- s/ a2 A+ _
. y4 b# ^! }2 ^% z& {5 h8 } 苏:每次来都碰到了“革命”?
! d. B6 s1 S/ J5 n6 t
! U5 q1 O, @7 J- S- R% y* v 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' l$ n$ d& \7 M; C/ u0 F2 P2 l% f( p# S$ I" H( j2 N3 K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) k, B. ~7 a3 m, R8 _
! {. ^! K. h( @' {$ d S3 Y
弗:那天我在英国。
" z- J9 k3 V3 C& t; F6 W
8 c* M5 k/ o5 V6 B: u. f7 u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 I1 [+ G3 @0 n0 B9 M6 a
1 W3 {# U* W5 C8 O, w6 t b 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ G/ n- x1 i! f: g, Y
% p' Q, X8 \# P3 l$ r 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ [4 ~: A: L. |4 J5 e' b
w: D, q1 r% y& ]1 C* I3 e( D 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- V1 ~4 I5 S% S8 ?- W# P/ m) w w) U* C" n) b
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! r* Q/ |% a( _3 o0 `- u& O" W: @" ^! g* X Z* |7 P
博:那你说说,有什么情报?9 Z4 K' I$ N' y# |& L$ w7 P4 C
% P# _% H9 l7 `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?0 J, F" m4 a/ d& e5 `! ~
$ ?2 |. x, P' V' Q, t 博:不对。
# Z6 d* X0 m4 }6 v* g! u( ^$ k# g% u9 b; T( r& a* }
苏:CIA,可能有什么情报……
& e# V4 v& M, G5 ?
& V; |- H% E9 ^! e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。" @' b( p# X# n$ x. ^4 s
) c1 g0 L1 e$ ^: D$ u0 I# c
苏:不是事实吗?
; D, N, [9 U: f [/ J0 [4 A/ g$ O7 _9 C8 A; T% n
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, I- b" Q7 O$ a! `4 T) }
5 d& s5 Z* x. k; |+ v 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 y( o$ e# K% K3 L; w* M6 i' n
; U* d' e8 Z4 x/ f' |
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- y0 n+ Y/ B4 P/ G/ H' Y
( ^! A! P. F9 N4 p" k8 b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' E4 \7 Z$ F9 t% Z: B& k$ ?1 D; ~6 c0 h R
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
7 Q0 d: v# X) J6 v" U' M( |6 C/ J0 S- \7 _
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! M& Y2 G9 U* [6 H2 G
7 k: Z% e, Z$ Z" r1 n' u Z$ u% [' p2 }/ o 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& {4 l f2 Z4 J: [
1 w& @5 X0 W8 V) l. q; p9 {) \8 |
苏:为什么?损失什么吗?- m/ c* s# U* M9 j& ^
6 g, {- C y% K4 r% z 博:是。哈……' I* P5 R' h0 C; v% E
. q+ B. m$ {1 U; D/ Q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 k& r' O# Z8 l/ g+ D/ [
- \ W* V! d/ q8 l& J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|