1 h$ }6 z& Y) t9 e. }! yToi qui n'as pas su me reconnaitre ' [9 G" a$ i* t* O) T7 k) m
你,你不知道怎样来认出我
* H Z$ S# o. J$ WYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) B( X' H1 ^, N5 F
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ D! S- T% M* i y2 H# tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
K# k& S) P% E z: D在我面前,是一道打开的门 ) b5 i7 l t$ h6 l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 |8 P- n, T) {% G5 v* i也许
+ V' K/ ^: }! F+ h: ^" F( S) nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer + {. Z+ Q1 K0 a4 F9 l
即便我必须重新开始 3 H) n2 {* p/ \ f
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& L# r# g1 y' g% ^你,你不相信我的孤独 9 i9 b t* |6 E. {0 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + g; D0 l4 T" ]3 J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) h3 C4 {# K9 G4 \% V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 D' `1 g7 R. K
在心中有一条细小的痕迹
9 A: x- d4 Q1 @) i5 H+ f" R5 YIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 u5 ?* W1 c, G7 Z5 L: ]
月亮的“灯丝”
% y6 }5 P1 L8 @$ cThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : M8 Z; e' Y5 V- U$ x" L' d# _
在那里支持着,磨损的钻石
4 J5 j$ K3 e. ~2 j1 |6 I1 FThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 ^5 V5 v; [( ~4 l
但是我喜欢
1 S7 W; d. \7 R- mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 S8 }6 t% k- n* a$ @
我没有选择必然
( i$ f' V" X$ N& @( ]( F9 l- v! WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # I' V9 r ]8 g# L. o
但是,这就是“迷恋” . s7 i, e* r+ b! R# W. o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 l1 \7 O( x7 j- K1 V4 R: x
爱,死亡,也许 ( t7 T% ^& Q* W0 F0 m
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * J+ D+ D0 w/ ]& s( R5 i
为了一句话而暂停时间
: w3 J4 ]! _5 |' F$ {& ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* u5 L. l4 ? ~% d1 E' w所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ B3 ?3 Z7 c7 n. I" r @! sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 T/ o0 G J. x/ t4 ?8 I
这就是“迷恋” % K* K' D7 t5 P, O9 S, d$ b# U) V( `
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' {0 R$ I# N- G% r7 \所有的他的存在使我们折服
. j9 y) ^: X, I, U) U* ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 x, R4 _2 j: i3 x2 _
最后发现那也许只是一个回音
3 v1 }5 l3 n% `1 d9 \8 ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! w8 }9 B% O8 P7 Y& Y$ U
你,你不会看到另外的一边 ( P2 x$ c7 H8 s' [" l7 {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 N$ {& E& ]7 C4 ^' r6 r: L
我的记忆走向自责的大门
: g6 C. o2 F, M, i1 aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! |* \+ D( S0 n& h
埋葬所有,过去的财富 / j V) A* R1 Z+ ~$ K4 P/ r: |
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! i# a; ]/ u" s许多年的伤害 1 y, D% w/ {9 I: {' |! l
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 [5 t, i4 x$ {% G! x2 W" j你理解吗,这将使我停顿不前 4 Z; u* D2 Q* _* M9 {
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . v D: C. H9 g: E& }# E% @
我,我已经不再望向天空
) B+ \, j1 X6 |( F1 T, [. qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( ^) a% \7 `( P1 N9 ^0 ^( C在我面前,这道打开的门
v: J4 R3 K; Y: Y; tBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 O8 p4 {, a$ g& J0 P
这未知的东西只会伤害我的心 0 r T1 I+ d9 w$ d/ Q* d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ j/ ^( |$ k/ u以及他姊妹,灵魂 % C, x" a( N, D8 }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; k. M% @/ g) ?8 i! r; k* { I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 v! Q- }7 S3 p0 N/ e3 n3 {$ kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 c; t) u/ t& a- `8 K
但是有人爱。。。
# }( ?; G) I+ G) {$ [' q QBut someone loves |