|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
B( t* M3 m4 E! X娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
$ |' x6 e" s9 E7 f' r5 \( G) ^% J8 H+ ~% u
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 r& y$ N7 S Z9 ?. j
& |' _) p7 u, x9 z$ @
Un signe, une larme, 0 i9 O" {# V; k1 r# @: z0 A+ P
面对暗示泪成行, 2 R" v' X( o1 O+ r7 i7 S
un mot, une arme, 9 W/ q% d. D4 l& S; ]1 _# O$ N. q- a
听话听音心已伤,
! X' Y$ q$ Y3 R& Y/ Wnettoyer les etoiles
' T* u. P R- Z' a9 [ V1 y; m可怜春心枉陶醉,
4 j3 _) J& W6 ra l'alcool de mon âme % g3 [9 f& k# `! U- K M' G3 ~% d
清心拭泪抚情殇。 6 w9 _0 c% m0 A" U# i" f7 i1 V7 F* J
Un vide, un mal
8 [0 [; V0 d7 |; w2 }阵阵空虚成悲伤,
6 B/ G# g0 w5 C R& |6 ades roses qui se fanent
3 ?, Q, o2 f6 A2 ^0 G, P; U( G朵朵玫瑰已凋相,
i8 ]- c' s4 |8 `2 `9 Cquelqu'un qui prend la place de 0 V4 V1 l5 b8 F1 Z7 N9 d5 F1 o
可叹帅哥作异梦, + i0 {# p8 S3 @/ ~0 P- b2 ~# [+ ~7 l
quelqu'un d'autre 6 }/ ?8 g1 w9 l+ h5 Z* e
移情别处负心郎。 1 X3 F1 F+ r! A7 p4 M
Un ange frappe a ma porte # c6 @" v0 a1 p
天使欲敲我心房,
7 \, V0 S n% M7 d7 q( R3 f) o7 ~Est-ce que je le laisse entrer t2 P. F' [& L8 z
是否开启费思量。
4 W! c q- b! S+ Z7 s# R- h( eCe n'est pas toujours ma faute
0 q3 H% f+ |8 D3 `" }! E纵然往事消如烟,
# y; p# p# }1 j+ q8 k) x: bSi les choses sont cassees $ @2 ^( k9 C# _% r( ]
岂能怨错在我方。 [& a: M1 U6 r2 u3 _7 N8 s+ R
Le diable frappe a ma porte
: n& `$ e8 Y3 S7 u% H0 x' [魔鬼亦敲我心房, 1 I+ }. h( \' o$ X
Il demande a me parler B! e' `3 E5 S& _
信誓旦旦诉衷肠, 4 v$ b& I' X8 c# }1 u: O- }9 m, C; b
Il y a en moi toujours l'autre 6 g' m$ q, ^ F: X6 }0 z
在我眼中都一样, / e ^9 ]6 V. c
Attire par le danger # G1 N1 I( K& M! w2 U" P- f. w
皆如虚情负心郎。
& A4 l5 i8 y& j! L7 Q; F XUn filtre, une faille,
, f2 o+ k# Y/ e5 f4 X次次经历遭心伤, 8 K6 n: e4 z W9 h+ d" i1 l1 R
l'amour, une paille, 3 ~7 a8 _& B; I7 {' p
次次恋爱遇痴郎。
X4 o. r% M0 yje me noie dans un verre d'eau * \+ W7 J4 t1 D2 H; ^1 K
手足无措苦惆怅, ) h# W8 n7 i$ @9 ]3 M
j'me sens mal dans ma peau * O: x3 B) M* W- V6 K( o
长歌当哭断柔肠。
4 g7 D! X( u i) d) f0 }Je rie je cache le vrai derriere un masque, ! ]: w; Z! E7 V0 Y6 ^6 }" V
笑傲人世弃虚妄,
" P- n8 n/ p0 f5 |' ]# Cle soleil ne va jamais se lever.
( e" J2 P8 O0 O心中太阳未露光。 # G; K; Z2 ]9 C$ f9 J2 n
Un ange frappe a ma porte 5 B9 |) g9 \# G& ]8 F W
天使欲敲我心房,
* X( W. F# _$ L6 E rEst-ce que je le laisse entrer
7 G. G" J5 H' t/ ^: h是否开启费思量。 . f p$ P( m6 L7 }
Ce n'est pas toujours ma faute
( [! `+ k' R8 }# G! \+ t纵然往事消如烟,
; o- `* g9 L4 I, [$ VSi les choses sont cassees # r; @7 O4 a* h5 v; `5 x
岂能怨错在我方。
) y: s/ D5 i- mLe diable frappe a ma porte
) p" j' M9 p) z& ~魔鬼亦敲我心房,
8 ` D, N/ L; N5 rIl demande a me parler ! E8 Z0 _0 ^# h7 r5 K! Y1 x+ `/ W, ^
信誓旦旦诉衷肠,
; p8 m8 J4 R9 S5 d5 gIl y a en moi toujours l'autre 3 Q+ B5 k! O& j6 G. R! k) L1 Z* i
在我眼中都一样, ; K3 Z* e( [- U/ e4 I7 @
Attire par le danger
9 |1 Z" y/ o4 ?* q- M0 Q4 |皆如虚情负心郎。 ' g. Y* [4 ^/ P& j( Q
Je ne suis pas si forte que ça / X" `/ f) f: y. I- f, o9 Q
生性并非志刚强,2 U l; S& ]- f) W# d. \
et la nuit je ne dors pas
: ?# L; K+ X% X" Y+ B辗转难眠夜漫长,! e" R$ Z8 q( w, i
tous ces reves ça me met mal,
) _. E! w% S6 b+ K历历往事把我伤。
9 v! }4 Q; T% cUn enfant frappe a ma porte
9 I/ j$ `/ l6 s7 T3 \一位帅弟敲心房,
: @: i7 b9 G; {: ?il laisse entrer la lumiere, 8 w1 c8 J! [2 v
射进一丝希望光, " x g' \( o$ _5 @* ~2 l% y
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
0 o( F: l M8 L P/ S* o目眩心颤山海誓,* O4 t3 B* A2 T) ?& Q3 T& S$ W
et derriere lui c'est l'enfer
) X3 ?+ [6 H% F' t: F风月过后梦一场。
* Y7 C/ J! E) p, z: M7 r1 A& y" OUn ange frappe a ma porte % K E" Y0 g1 ^- D) E
天使欲敲我心房, ; f0 g5 y$ }4 E6 l* y5 {* G
Est-ce que je le laisse entrer v; Z9 x# v& }4 m. J; l
是否开启费思量。
2 \7 R- m7 F- k! A$ R. y. mCe n'est pas toujours ma faute " i; c4 [$ q: P L: a- {) G, J4 F
纵然往事消如烟, ' E( U' a( T) H$ ]0 Y, M+ l& @/ [
Si les choses sont cassees
. r5 d# z# v9 f6 m" c! j* R岂能怨错在我方。
2 D% L( H9 F! o! x! ^/ iCe n'est pas toujours ma faute
: F, g3 H4 m; B% @$ m8 }2 k纵然往事消如烟,
3 ?9 X0 O7 k7 P/ w5 O: {& s0 u/ lSi les choses sont cassees
4 R0 c- r& r! N1 n岂能怨错在我方。5 a1 q/ M6 c8 v0 Y& c
Ce n'est pas toujours ma faute 8 j0 D' y% b, R# j( t) J
纵然往事消如烟, 7 O( F7 x) r2 }- H: _6 z- d, I. T
Si les choses sont cassees
. A- @/ `5 E: }+ x, \( ^岂能怨错在我方。 V; j9 x. M* K2 i
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|