|
|
<P></P>: b; C6 v t2 J
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
1 I+ O1 C( i/ K. c) ^# U! C<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
% y! E- V1 ?) w. J5 [$ b7 h& t<P>演唱:Owl City </P>7 Y# z, Q* N" _6 D! Q2 j1 _
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>9 q3 H5 ?+ D) c7 B+ Q) m" S; M
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
& D- @# L* A5 d) E8 z* g<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>+ D! o$ o4 @* M9 p& a* g8 ^
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
& W) g1 u* m: q3 f V<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>& z. |8 K& g; k) H( v' B- Q
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
2 E$ f+ T9 [+ J6 u1 N<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>6 ]" U( \ T* s% H# K
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
3 y8 w3 a: N4 ]9 b<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
! g5 T1 j( n- l7 K4 X<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
1 N! f) d* V9 y<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
/ c5 O* K7 E) ]6 A+ H' A<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P> f' w$ U9 U3 J
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>4 p T8 S d# W9 T+ u! U
<P><FONT size=3></FONT> </P>8 G: R. B" Q/ ?' ?( e& X M. r
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
+ F$ ?: b: g' P# c. ~3 d<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
+ Y$ M9 @+ W- [: V1 s# a<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>8 s& f% y" l7 K2 `4 Z
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
3 h! z( m$ s+ D, J( v<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
: X8 b t% w3 V X( @<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>) I9 [1 [2 A% ]* o5 o6 J
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
s b4 ~$ m& Q<P><FONT size=3></FONT> </P>
4 S0 t& O M/ \6 U( b1 f; [* m<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>8 L5 H9 p; A ]0 `0 O1 I& v; h' |
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
, C2 O% p) `/ |( [9 d+ w! T" A4 A- t<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
5 C) h9 ^* I0 o1 p4 Y; h. P<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>8 n' A; M7 @7 w5 e5 ~
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>% [! b ` U3 G& R1 }; P5 d0 ^
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
9 K$ j# o0 j% D4 @6 j<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
; s* q( N+ e# Y<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
/ r2 k' z4 _7 O* M; V- P<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P> T% Y6 R/ M* ?5 {/ `
<P><FONT size=3></FONT> </P>
: [; L% d5 \ s0 D! z7 @1 U<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
. \9 \3 U& R3 z- ^8 @( M1 q+ U<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P> ? G$ I4 l' D
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>- b% _+ P" j) T
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
/ N' u! a/ [1 U& A<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
0 n1 R7 R7 {0 K) j& r% j<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
a' }3 \" Z8 z! y<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>- H' |8 u+ A7 l0 u' y& u0 j
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>4 ~7 s# \, i! J) M
<P><FONT size=3></FONT> </P>
1 l3 B& W( c; d: `8 m. ]9 {% `<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>1 E6 Q1 \. |0 |, a# \& l0 p+ _
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
* b3 F) U* K" ], k% r<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>/ b% `( @4 g7 {% a8 G
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>) w8 y( H8 y8 q# F7 E/ d- r9 Y" x. c
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' y( F" s K2 ~) g6 j<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|